Ludzie często mają tendencje do kategoryzowania. Są to zarówno etykiety związane z danymi kulturami, subkulturami, ale także niepełnosprawności, płci. Hasło nam przypomina o tym, że każdy z nas jest jedyny w swoim rodzaju.
Tłumaczenie na polski język migowy powstało w ramach projektu „Język polski w 3D” dofinansowanego przez Narodowe Centrum Kultury w programie Ojczysty – dodaj do ulubionych 2019.